文章插图
1、译文:
即使有美味可口的菜肴,不吃 , 就不知道它味道甘美;即使有最好的道理 , 不学习,就不知道它的好处 。所以学习这样以后知道自己的不足之处,教导人以后才知道困惑不通 。知道自己不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励 。所以说教与学是互相促进的 。教别人 , 也能增长自己的学问 。《兑命》上说:“教人是学的一半 。”大概说的就是这个道理吧?
【虽有嘉肴翻译】2、原文:
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道 , 弗学,不知其善也 。是故学然后知不足,教然后知困 。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也 。故曰:教学相长也 。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!
- 池上古诗的意思翻译
- 华为p30的翻译功能在哪里
- 智能翻译机选购技巧是什么
- 孔子犹江海文言文翻译
- 孟懿子问孝全文翻译
- 惠子谓庄子曰原文及翻译
- 亲爱的翻译官乔菲得了什么病
- 赵普文言文翻译
- 渔家傲原文及翻译注释
- 观月记翻译
